Kinesiska
Kinas officiella språk kallas
rikskinesiska eller bara kinesiska, zhōngwén
,
och baseras på det uttal man har i huvudstaden Beijing. På fastlandet
kallas det officiella språket putonghua (allmänna språket)
och på Taiwan guoyu (nationella språket). Ibland används
ordet mandarin när man talar om rikskinesiska, men det är egentligen
ett samlingsbegrepp på ett antal nordkinesiska dialekter. Ungefär
900 miljoner har mandarin som sitt modersmål. Det är därmed
världens i särklass största språk (spanska talas av
ca 350 miljoner). Rikskinesiskan används i radio, TV och lärs
ut i skolorna och därför förstås språket av majoriteten
av Kinas 1,3 miljarder invånare.
Pinyin och uttal
Man kan översätta de kinesiska tecknen till våra västerländska bokstäver genom att använda ett s.k. transskriptionssystem. Det mest vanligt förekommande transskriptionssystemet i dag är det som kallas pinyin. Pinyin godkändes av den Kinas myndigheter som det officiella systemet 1956 (och reviderades 1958). Pinyin baseras på det vackra uttalet som man har i huvudstaden Beijing. Det är också pinyin som västerlänningar får lära sig när de studerar kinesiska.
| Pinyin | Uttal |
| C | uttalas ts |
| H | uttalas h eller som ett sche-ljud som i skön |
| J | uttalas dj som i engelskans just |
| Q | uttalas tsh med ett betonat t |
| R | uttalas r som i engelskans ride (använd en bred Texas-dialekt) |
| W | uttalas som engelskans w som i why |
| X | uttalas sh som i Kina |
| Z | uttalas ds |
| Zh | uttalas dch som i engelskans drive |
Toner
Rikskinesiska har fyra grundtoner plus en neutral ton. Detta kan illusteras med ordet "ma" som ändrar betydelse beroende på tonen (mamma, hampa, häst, svära, frågepartikel).
- mā (ma1): En hög och jämn ton.
- má (ma2): En stigande, lång ton.
- mă (ma3): En först sjunkande, sedan stigande ton.
- mà (ma4): En kort, sjunkande ton.
- ma (ma5): Neutral och obetonad.
Att lära sig kinesiska
Det finns både enkla och svåra aspekter med att lära sig kinesiska. Jag skulle ändå vilja säga att det är ett svårt språk att lära sig jämfört med t.ex. engelska, spanska, franska. Det krävs ett stort intresse och mycket tid för att lära sig det ordentligt, särskilt skriftspråket kräver många och regelbundna repetitioner.
En fördel med kinesiskan är dock att man inte böjer orden för att beteckna ental, flertal, dåtid och framtid. Därmed behöver man inte lära sig mer än grundformen. Denna typ av språk kallas inom språkvetenskapen för isolerande eller analytiska språk.
Den svåraste delen med kinesiska är som sagt skriftspråket, plus att språket tillhör en helt annan språkfamilj (den sinotibetanska) än svenskan. Det gör att man inte får några ord gratis. Man blir ju dessutom tvungen att lära sig två språk, både det muntliga och skriftliga. Jämför engelskans data och information som både skrivs och uttalas (nästan) på samma sätt på svenska. På kinesiska däremot måste man lära sig skriva tecknen och uttala dem korrekt med rätt ton.
För den som vill lära sig kinesiska är det allra bäst att åka till Kina och gå en språkkurs på ett kinesiskt universitet. Detta för att det krävs mycket övning och repetition och dessutom är det bra att ha en lärare i början. Det är också bra att befinna sig i Kina för då tvingas man att använda språket i vardagen.
Om man istället befinner sig i Sverige är Johan Björksténs bok "Kinesiska - språket i Mittens rike" (ISBN 9789157479488) ett bra alternativ. Den läroboken är bra även till självstudier. Den tredje upplagan av boken är från augusti 2007 och det finns även tillhörande CD-skivor (3 st) och en övningsbok. Boken innehåller de 500-600 vanligaste tecknen som är bra att kunna om man ska åka till Kina. Men jag tycker att den andra upplagans ljudmaterial var bättre än den tredje upplagans. Den nya inspelningen än ganska monotont tråkig och långsam.
Om man inte har något emot att lära sig kinesiska på engelska kan ChinesePod.com vara intressant. ChinesePod.com publicerar varje dag en ny lektion i någon av kategorierna Newbie, Elementary, Intermediate, Upper Intermediate eller Advanced. Tidigare var det gratis att lyssna på sändningen och bara det skriftliga materialet kostade pengar. Nu kostar både det muntliga och skriftliga materialet pengar, men det går fortfarande att prova Chinesepod gratis i en vecka. Det är mycket bra och prisvärda lektioner.
Kinesiska fraser och ord
Här är några ord och fraser som kanske kan vara bra att kunna när man reser till Kina.
------------------------------------------------------------------------
![]()
Qĭngwèn, túshūguăn zài năr?
Skulle jag kunna få fråga, vart ligger biblioteket?
.
Zài nàr.
Där borta.
.
Xièxie.
Tack.
Det går bra att byta ut bibliotek (túshūguăn) mot t.ex. restaurang (cānguăn), toalett (cèsuŏ), ett gatunamn etc.
------------------------------------------------------------------------
![]()
Duōshao qián?
Vad kostar det?
.
Tài guì.
För dyrt.
------------------------------------------------------------------------
![]()
Nĭ shì mĕiguórén ma?
Är du amerikan?
.
Bù, wŏ shì ruìdiănrén.
Nej (= inte), jag är svensk.
------------------------------------------------------------------------
![]()
Ní yŏu àiren ma?
Har du sambo/man/fru?
.
Yŏu.
Ja (= har).
.
Méiyŏu.
Nej (= har inte).
.
Wŏ bù zhīdào.
Jag vet inte.
Det går bra att byta ut sambo (àiren) mot flickvän (nŭ péngyou), pojkvän (nán péngyou), barn (háizi).
------------------------------------------------------------------------
.
Wŏ yào yī gè píjiŭ.
Jag vill ha en öl.
------------------------------------------------------------------------
Här finns fler kinesiska ord.
Installera kinesiska tecken på datorn
För att kunna läsa kinesiska tecken på internet måste man först installera tecknen på datorn. Gå till Kontrollpanelen och klicka på Datum, tid, språk och nationella inställningar. Klicka på Nationella inställningar och språkinställningar. Markera rutan Installera filer för östasiatiska språk. Klicka på Verkställ och sätt i skiva med Windows XP.
